Somaesthetic Design (Im Gespräch mit Stephen Neely und Michael Arnold Mages)

Transkript anzeigen

00:00:01: Liebe Zuhörerinnen, bitte erschreck nicht die heutige Folge des IDR-Designforschungspodcasts.

00:00:37: Design macht Gesellschaft wird heute in Englisch stattfinden denn heute haben wir zu Gast Michael Mages und Steven Neely mit dem ich, Arno Görgen über ihr Buch Somesthetic Design The Experiencing Body and the Dynamics of Time erschienen dieses Jahr im Transkriptverlag sprechen wollen.

00:00:59: So now we'll switch to English.

00:01:01: I just explained to our listeners that this very episode will be in Englisch because we want talk with you about your book.

00:01:10: First of all welcome to design Machtgesellschaft.

00:01:16: Design Research Podcast of our little institute for design research at the Academy of the Arts in Bern, Switzerland.

00:01:24: And just to introduce you both Michael teaches in the information design and data visualization and experience design programs off the northeastern university in Boston if I'm right wo er auch Professor von Design und Arten-Design ist.

00:01:46: Und der Direktor des Gesundheits- und Warnungsdesign-Labs.

00:01:49: Willkommen, Michael!

00:01:50: Ich bin glücklich zu sein hier.

00:01:51: Wir haben eigentlich den Swiss Center für... Was nennt man das?

00:01:55: Der Swiss Center for Design and Health in Bern in Switzerland, ja.

00:01:59: Also könnte es eine sehr simile Institution sein.

00:02:04: Vielleicht können wir uns später darüber sprechen.

00:02:06: Steven Neely is a teacher, a theorist and a clinician who lectures and presents workshops in the fields of design music architecture.

00:02:15: And that's an difficult word for me.

00:02:20: Pädagogik or got pädagurgic for German speakers.

00:02:26: Er ist auch der Milton & Cynthia Friedman Associate Professor von Musik und Direktor der Graduate Studies in Carnegie Mellon University School of Music in Pittsburgh, Pennsylvania.

00:02:42: Willkommen!

00:02:43: Danke, so schön zu sein hier.

00:02:46: Das könnte ein bisschen reduktiver sein... Präsentation, maybe you both can tell us a little bit more about your academic background.

00:02:56: You do really allotted seems to me and how.

00:03:08: Die Studie ist in der Musik unter dem Kopf von Delfro's Eurythmik.

00:03:27: Und so ist es eine imbodiede Musik, Musikstätigkeitsartistische Training, wo wir den Body und Mothen als Modell für die Artistik benutzen.

00:03:38: Und viele Jahre nach meiner Karriere, hat es mir gekürzt, dass das gleiche Training wichtig war oder außerhalb der Musik, wie auch innerhalb der Musik.

00:03:50: Und also habe ich für einen neuen Feld der Studie gesehen, in dem ich darüber reden konnte, die Musik außerhalb von der Musik geschehen hat.

00:03:58: Aber mit Musik als Inspiration.

00:04:00: Ich habe meinen Weg nach der Carnegie Mellon-Schule des Designs gefunden – PhD im Design, wo ich das Design von der Experienz studiert habe, wie meine primäre Fokussion.

00:04:11: Das ist dort, wo mich Michael

00:04:14: meete.

00:04:14: Ja, wir haben in den ersten Jahren der Reinvention der Programme unter Cameron Tonkenweiss der jetzt in Australien studiert.

00:04:26: Aber diese unterliegende Frage, ich glaube, dass Steven sehr früh im Programm pointed out – ich denke, das ist vielleicht im Jahr twenty-fourteen oder twenty-fünf.

00:04:42: Das Design hat nicht eine große Sprache zu dealen mit einer temporale Erfahrung.

00:04:51: Es gibt Worte wie Desire, Anticipation oder Effekt.

00:04:56: Und diese schmuggeln in dieses zeitgemäßes Verständnis.

00:05:02: Aber wir denken nicht um eine temporale Erfahrung an ein Produkt zu benutzen, sondern auf den gleichen Weg als die formalen visualisierten Strukturen.

00:05:23: Würdest du sagen, dass das ein bisschen verändert hat?

00:05:26: Ich weiß nicht.

00:05:27: Im Beginn des neunten Jahrhunderts, als die Digitalisierung von Gesellschaften wirklich auf diese Gesellschaft gegrillt wurde und auch der Weg, den wir mit... Ja, zum Beispiel Computer mit... digitisierende Füße, alles diese Dinge, die wirklich unsere Weise geändert haben, dass wir auch den ganzen Welt erleben

00:05:58: können.

00:05:58: Das ist der Punkt, wo wir viele neue Technologien haben, die das Körper als ein relevanter Spieler des Erfahrungen sind und noch nicht eine sehr tolle Diskussion oder auch die Erinnerung, was ein Experienzungs-Body ist.

00:06:21: Wir haben viele Datapointe, die wir aufhören und aufhörten.

00:06:26: Aber sie beschreiben nicht den eigentlichen Ästhetik der Experienzung.

00:06:34: Was wir durch die Forschung und die Werte des Buches tun, ist, um zu zeigen, was das aktuelle Menscheninteraktion Differenz als die Digital- oder die Snapshot-Rekordung von Datenpunkten, die so leicht begleitet werden.

00:06:56: Wir versuchen zu reden über das lebte, persönliche und menschliche Version der Zeit- und Temporalität.

00:07:08: Different als eine verabschiedete Erkennung des Datenpunkts.

00:07:14: Well, and Stephen brings up that word snapshot.

00:07:18: And I think it really figures very prominently in our critique of

00:07:23: how

00:07:24: interaction design ,how these digital systems are designed today is kind-of with this snapshot mentality right?

00:07:34: You think of any designer who's working an experienced design practice.

00:07:40: they'll map out the different screens dass es jemanden erfährt, wenn sie durch eine App oder ein Website oder eine supposedly interaktive Erfahrung geht.

00:07:52: Aber diese sind wie Statik-Vignettes, die passieren.

00:07:57: Vielleicht gehen sie sehr schnell, vielleicht spenden sie Zeit über andere zu considerieren, aber sie sind alle auf den selben Level getroffen und mit dem gleichen Level von Kehren beteiligt.

00:08:11: wether it's a rapid gesture, through many screens quickly like maybe checking out in the shopping cart.

00:08:19: Is kind of mundane example or time when you might spend more times at given screen carefully considering options.

00:08:30: this really thinking about the pacing is not part of vocabulary.

00:08:39: Es war auch für mich, dass bei was du in deinem Buch erklärst, die Idee eines Bewegungsbildes mehr als nur der Moment, in dem es mit einem Objekt interactiert hat, nicht wirklich im Design-Studium stattfindet.

00:08:58: Ich weiß noch nicht, ob das schon startet oder wenn du etwas total neu introduzst.

00:09:05: Wir glauben, dass

00:09:06: andere neue Artikeln oder vielleicht nur neu beschriebenen Artikel sind.

00:09:13: Das ist die Erkennung zu sehen und nicht wie Michael gesagt hat von Snapshots oder discrete Momente.

00:09:23: Zum Beispiel auf einer Branche-Charte, wo wir einen Flowchart sehen würden, in der wir eine kleine Liste sehen können, dann eine zweite Liste und eine dritte Liste.

00:09:36: as a more common way that these types of things have been described, but rather to view all experience as aspiring to gesture.

00:09:44: So something has beginning it has gate and rise.

00:09:49: so we describe this concept shift of weight throughout the book which is just a way trying pull reader into understanding when its actual felt experience.

00:10:05: Wir leben Instanz, wir leben Gestern.

00:10:10: Die haben organische Beginnungen und Mounting oder Klima und Organisches Resolutionen.

00:10:18: Und die tiefer sind wir able to map our designed experiences through those natural gestures than the more the soma aesthetic that is actually feeling of body can be pulled in rather then.

00:10:34: Die Opposite ist, dass wenn du gestorben bist oder in einer Gestorben sind, dann wird das Design-Akt eigentlich zu einem Unabhängigen und Einbringung des SOMA-Asthetisches enthalten.

00:10:47: Ich

00:10:49: bin ein kultureller Historiker, mit einem starken Forschungsinteresse in Spielstudien.

00:10:57: Alle the time I have to think of Ian Bogost's procedural rhetoric concept.

00:11:02: He talks about Rhetorics and the sense that until again at a digitized age we are the rhetoric that takes place more or less static with fixed static text for example.

00:11:14: Es kann nicht geändert werden.

00:11:18: Und für Beispiel haben die Games in der Weise geändert, dass sie versucht, den Spieler im Sinne des Rethricks zu gewinnen, um ihm ein System zu spielen oder ihn zur Procedural- oder systemischen Art und Weise zu verstehen... Systemic Qualities of each game.

00:11:47: And this is something that reminds me very strongly of what you are proposing here, only to have a very strong focus on the physical or corporeal qualities of design.

00:12:00: in this case

00:12:02: The physical is absolutely front and center.

00:12:05: We do make an attempt to point out while there are external Gestures, wo ich meine Arme durch den Spass rufen kann.

00:12:14: Das gleiche Motiv, das gleiche Gesture ist auch in Erinnerung der Erfahrung.

00:12:20: Und also die literale Wachstummung, wenn ich meinen Futter vorbeigegangen habe, kann ich auch konkret auf dem Inneren fühlen, ob ich noch in Erfahrung bin oder nicht.

00:12:36: Also, als ich dir die Sprache von Ihrem Satz erheben habe... ...in deinem Satz werde ich mich für meine Füße wohnen, um den Boden zu schießen.

00:12:47: Wir versuchen, dass beide Seiten relevant sind und dass wir ein Modell haben für eine aktuelle, literale und physische Partizipation... ...eine externale, grosser Motorartigartige Partizippation.

00:13:02: Und dann können wir das gleiche Inner-Gestur, das wie wir die Literatur entwickeln, verstehen, dass wir immer in Gesturen sind, ob die Gesture extern oder intern ist.

00:13:17: Du beginnst dein Buch mit einem wunderschönen Beispiel, der Livegear von Texas Instruments aus dem Jahr und du beschreibst es als der Geburtstil des Experienzenes.

00:13:29: Können Sie uns vielleicht ein bisschen mehr über das Live-Gear sagen?

00:13:33: War es eine Art Augmented Reality Show, oder hat es für dich so revolutionär gemacht?

00:13:41: Ich hoffe nicht, dass wir nicht die Geburt des Erfahrungsdesignen gesagt haben.

00:13:44: Es waren aber viele Leute mit der gleichen Zeit arbeiten und diese Idee war sehr kleinartig.

00:13:51: Und ich würde sagen, da gibt es einen Konflikt von Menschen, die alle zusammenarbeiten.

00:13:56: Ich denke, der Live-Gear-Projekt war eine dieser strategischen Designmomenten in einer Firma, bei der die Organisation verwendet hat, dass es ein Zukunft gibt.

00:14:09: Sie können damit connectieren, wenn sie sich mit den Firmen beobachten.

00:14:18: Sie haben Fred Morrell als Designdirektor des Vortex Instruments der Zeit gebracht.

00:14:25: Er hat eine Verbreitung von Designern und einer, die wir als PHD-Terry Irwin mit der Möglichkeit haben zu arbeiten.

00:14:34: Das war ein Teil dieser Gruppe, die zusammengekommen ist, um zu rethinken, was Computing sein könnte.

00:14:40: In den ersten Nineties hier waren sie wirklich über Computing als mobile, als erforderliche Computing, wie man heute so viele Möglichkeiten sieht.

00:14:57: Das war auch so transformativ, dass sie den Raum der Konferenz ausgelassen haben.

00:15:07: Es gab ca.

00:15:08: rund drei Tausend square-Footen.

00:15:10: Sie haben eine Maise auf die Pläne gelegt um verschiedene Wohnungen in verschiedenen Bereichen zu bauen und hatten ihre jungen Designers als Stourguide.

00:15:22: through this visualization of the future, how Texas Instruments' technology could be embedded in different situations.

00:15:32: I know it's in these days like ARFID tags and mobile computing and geo-positioning technologies even a palette that moves freight around the country.

00:15:45: These things are just the quotidian normal Situation heute, aber in den Jahr three.

00:15:53: Denkung von Computing in diesem Weg, als man sich eine Erfahrung facilitieren kann, sondern als Produkt war es ziemlich revolutionär.

00:16:03: Es erinnert mich eigentlich ein bisschen an die Visionen aus cyberpunk-Novels, die wir damals hatten und vor einigen Tagen.

00:16:12: Ich bin nicht sicher, ob es eine Influenz zwischen Literatur und Design würde interessant sein, um zu schauen.

00:16:21: Aber es scheint irgendwie ein Diskurs, das genau diese Gedanken der Kuotidian- und Ubiquitous Digital Design oder Produktdesign transportiert hat, die wirklich Menschen durch ihre jährliche Leben verabschieden.

00:16:41: Ja, ich weiß es.

00:16:42: Fred Morel war schon sehr interessiert in den Wettbewerb des science-fictionen Reiter Bruce Sterling.

00:16:53: Also William Gibson.

00:16:55: Ich denke nicht, dass Livegear für dich keine Möglichkeiten hatten zu jackieren mit dem Netzwerk von Gibson.

00:17:06: Und wie mit den heutigen Tech Pros, die vielleicht nicht in den Novels sehen können, aber versuchen, auf die Ideen und Innovationen zu fokussieren, die sie in der Literatur präsentiert haben.

00:17:22: Wenn es eine Kommunikation oder eine Informationstransfer war, ging das von einer Sache bis zur anderen.

00:17:30: Vielen Dank für die Erzählung uns ein bisschen über den Live-Gear.

00:17:34: Ich mag auch die Weise, dass du uns durch das Buch guidest und die individuelle Konzepte explodieren

00:17:43: kannst.

00:17:43: Zum

00:17:43: Beispiel von dem Körper oder der Zeit, die nicht viel in Design-Studien geschehen haben.

00:17:49: Wir glauben sehr viel auf das Gleiche und mit so viel Empfehlung zu bleiben.

00:17:54: Das ist einfach das, was wir uns selbst beschreiben.

00:17:58: Die Version der Zeit, die wir dachten, war wichtig.

00:18:02: Und die Version des Lebens, das wir dachten, sei relevant für Designers.

00:18:07: Es sah einfach mehr und mehr aus, dass diese Definitionen ungewöhnlich waren in vielen unserer Designschulen.

00:18:14: Es sind sicherlich viele, viele brillante Design-Educatoren all over the world, die in den gleichen Richtungen sehen als uns.

00:18:26: Aber es gab noch ein Gericht auf... Volumen, die sich alle in einem Ort verursachen und diese Definitionen aufzulegen.

00:18:36: Wir dachten, das sei etwas, was wir tun können.

00:18:40: Einmal wieder etwas, das wir zehn Minuten ago gesagt haben, wenn wir sagen, dass es Zeit ist... Es ist so komisch, wie ich dachte.

00:18:49: Ich weiß nicht.

00:18:50: Stopwatches und Klatschen auf der Wall, das bedeutet was Zeit ist.

00:18:55: Und wenn es um eine lebende Erfahrung kommt, die eigentliche participatöre Erfahrung, sehr wenig von unserer Partizipation ist charakterisiert durch viele Sekunden.

00:19:07: Insofern ist es vorhanden von Anticipation, jährlichem Desiren, der Rest oder Komfort, Resolution, Entzündung und Erleichter.

00:19:18: Es sind solche Versionen aus dem Zeitpunkt.

00:19:22: Das ist so anders als meine kleine App auf meinem Watch klicken, wie lange ich letztes Nacht geschlafen habe.

00:19:30: Es ist nicht die gleiche Idee und so einfach konfussiert.

00:19:35: Es ist so leicht, diese Definitionen zu mixieren.

00:19:41: Wir haben versucht sehr schwer zu sagen, dass wir nicht um Chronos reden wollen.

00:19:46: Wir wollen wirklich über die Chiratik sprechen und den Felszuhörnungs- und Lehnungstourden als Version der Zeit.

00:19:56: Und dann das gleiche mit dem Körper.

00:19:59: Ergonomik war ein größeres Thema und viele verschiedene Versionen von Engineering und Design, für eine lange Zeit.

00:20:06: Und noch die exakten Größe der Bauten und das Kind des Abends meiner Wurzeln oder meinem Elbe – diese Art anatomische Deskriptionen der Bateen, wovor sie wirklich wichtig sind.

00:20:19: nicht wirklich die Version, in der wir denken ist so relevant für dieses Soma-Aesthetisches

00:20:25: Agenda.".

00:20:26: Und so, again it's the body that is wrapped up in-in The Felt.

00:20:30: It's a body that yearns and leans And moves ingestures rather than indiscreet

00:20:36: choreographies.".

00:20:37: Well then this reminds me too.

00:20:41: maybe we didn't talk to much about our positionality In relation To time at the beginning of this recording.

00:20:50: So Steven & I are both from the United States Of course Steven's Background.

00:20:57: Ich glaube, ich sollte euch darüber reden lassen, aber based on Western music and a European tradition of a temporal understanding.

00:21:08: so there are many concepts at times that also exist in different cultures.

00:21:16: I think maybe this book is only the first book talks about this bridge between design und vielleicht nicht immer, dass es in den vielen verschiedenen Kulturen existiert.

00:21:41: Es gibt so viele Nulls in diesem Konzept.

00:21:45: Ich denke wir haben eine Vokabularität für die Arbeit mit Design im Kontext des technologischen Produkts das Kind der Gesellschaft, in der wir leben.

00:21:56: Ich habe einen Futternote gefunden,

00:21:59: besonders interessant.

00:22:01: Es

00:22:01: waren viele Futternoten.

00:22:02: Unser Designer war nur ein bisschen frustriert mit so vielen Futternots, die wir

00:22:08: haben.

00:22:09: Eigentlich ist es eine sehr deutsche Sache, um thousands von Futter-Noten zu haben, also für mich war das kein Problem.

00:22:15: Aber es gab eine Futternote, die ich fand interessant.

00:22:20: Und wenn du das Erfahrungsdesign hast, ist für alle mit einem starken und breitenden Langsinn.

00:22:26: Ich war nur wundern, warum du den Prain ausgeliefert hattest, welches nach dem ganzen Kognitiv-Experienz sehr hart ist.

00:22:34: Obwohl... Das wird natürlich nur ein kleiner Detail sein in deinem Text.

00:22:39: Es könnte eine wichtige Observation sein, als du gesagt hast, dass alles designte.

00:23:02: Wir haben

00:23:06: mit diesem und dem, wie man das beschreiben kann.

00:23:12: throughout the whole project.

00:23:14: I mean, for five years we've wrestled with how to both say that there is a body That's not the same thing as a mind and at the same time Not allow There To Be A Difference Between Mind And Body und vielleicht auch wenn wir das im Mind-Body rearrangieren haben.

00:23:32: Also, es gibt keine Eigenschaften für die beiden.

00:23:36: Man kann nicht nur den Mind sein und man kann nicht mehr nur der Body sein.

00:23:44: Aber man kann sich prioritisieren oder auf jeden Fall mehr als der andere fokussieren.

00:23:54: Das ist also ein wunderschöner Akt.

00:23:58: Was wir sind, sind die Mindbodies oder die Bodyminds.

00:24:02: Wir sind holistische Entities, aber unsere Training... Und unsere Verwaltungen können so groß oder so laut sein, dass wir vergessen, mit einem halben Teil von dem wir sind.

00:24:16: Es ist möglich für uns in unseren Meinungen zu stöckeln und den Körper zu ignorieren.

00:24:21: Insofern, dass viel moderner Technologie das wirklich aufhört, um uns aus der Erleichterung zu entfernen.

00:24:29: Und dann gibt es andere Dinge, in denen der Körper seine eigene Sache macht und wir nicht sogar kognitiv bewusst sind.

00:24:38: Der Ziel ist für uns zu sein integriertes Leben, aber wir werden definitiv mehr Zeit über den Körper und die Soma-Aesthetik sprechen können, weil so viel von einer speziellen westernen Kultur die Denkungsseite prioritisiert hat – oftmals aus dem Ausgleich des erfährlichen physischen Seiten.

00:25:01: Wie war das, Mike?

00:25:01: Oh, das ist gut.

00:25:02: Ich würde sagen, dass wir in der Situation jetzt sind, wo wir beide über unsere Computer gegründet haben und sehr still sind.

00:25:16: Dieser Design für eine Computing-Situation ist wirklich ... ich will nicht sagen, hostel zu dem Körper, aber es wird sicher nicht den Körper inkorporieren.

00:25:27: Es ist ein bisschen mehr aktiv, das Design eines Fahrzeugs zu verhörten.

00:25:33: Wir sind in Deutschland ca.

00:25:36: eine Stunde und eine halbe Stunde in den USA.

00:25:43: Aber es ist das gleiche Design.

00:25:45: Wir haben bereitgestellt, dass wir noch etwas machen können mit unseren Händen oder Fingertipps.

00:25:57: Es ist wirklich nicht eine entgegeneutete Erfahrung, die in dieser Erfahrung gedreht wurde.

00:26:04: Und wir denken, das ist ein Miss-Opportunity.

00:26:05: Das ist eine Missopportunität zu entgegen der ganzen Welt.

00:26:10: Ja, vielleicht

00:26:11: ist es ein guter Punkt für meine nächste Frage.

00:26:17: Als ich dir gesagt habe ... in der Geschichte des digitalen Gesellschafts, den Spielstudien und was die Games für uns in den Aten gebrochen sind.

00:26:30: Und wie es unser Leben schaffte.

00:26:34: Im Spielstudium arbeite ich meistens in diesem Kontakt mit einem somatischen Teil des Spieles.

00:26:40: Denn die Immersion... within games somehow conceals the interacting body, the real body because in the act of playing the body is enhanced and a virtual experience.

00:26:53: And I also have the impression that players are not interested in real embodied experiences.

00:27:04: there's this example Zum Beispiel sind sie zufrieden oder lieben sie, zum Beispiel die vier Feedback-Kontrollen von einem Spiel, wo es ein bisschen vibriert, wenn eine Aktion auf der Strecke passiert.

00:27:18: Und auf der anderen Seite haben wir uns für den vergangenen Jahr gebetet, dass unsere Revolution noch nicht im Spiel stattfindet.

00:27:26: Und was ich mich fragen möchte ist, wie viel Utopia dieses sommeristätigen Designes, das du propostest, ist, weil es sehr... Optimistik, theoretische Perspektive an its Uses.

00:27:40: Also vielleicht ein ideales Fussball von dem wir die Interaktion des Bodies und des Designs sehen können.

00:27:52: Aber wo sind in Ihrer Meinung die Grenzen aus Ihrem Perspektiv?

00:27:58: Ich weiß nicht, wie optimistisch es ist.

00:28:01: Es gibt vielleicht keine... Option to not include it, you know.

00:28:10: Because if by the current design really neglects this so much aesthetic and then we find out that oh well now we have repetitive stress injuries or carpal tunnel syndrome in our wrists because they were at an angle all time typing for years instead of ein Design für eine Computing-Interface, die mehr in den Körper engagiert wird.

00:28:39: Ich würde sagen, das ist vielleicht nur ein Stück dieser Argumente.

00:28:45: Ein weiterer Teil davon ist, dass wir nicht über die Art der Zeit, an dem man die Computingsdevice erleben kann, verlassen.

00:28:58: Vielleicht beginnt es... pretty much the same as it ends.

00:29:02: I don't know if you've ever... You open your email at eight a.m to start answering emails, It's the same feeling of answering e-mails at seventeen hundred but your body has changed But the E-mail hasn't.

00:29:21: That arc of experience doesn't reflect that.

00:29:29: Es war fast so, dass wir ein Hüte-Poster designen und nicht die Unterschiede zwischen einem Zerkel, Triangle oder Rektangel zu considerieren.

00:29:41: Oder andere Teile oder verschiedene

00:29:43: Farben.

00:29:44: Wir sind sehr interessiert in den externen, menschlichen, oberten gesternigen Körper als Instrument.

00:29:55: as a actual aesthetic tool.

00:29:58: As an example of the participatory body, but it is not at all The only example.

00:30:04: we value that inner motion At least as much as the outer emotion and so I think VR Is certainly still An exciting promise That maybe will turn into something you know really great in the future.

00:30:18: But isn't at All the mark of embodied or disembodied We can have?

00:30:23: Ich habe eine gescheiterte Erfahrung im Spiel oder mit einem anderen reden, wenn ich nur bewusst bin der Suspension und die Erleichterung von Energie, wie ich es verbinde.

00:30:39: Ein großer Teil des Buches sagt, dass ein paar verschiedene Plätze durch den Buch describe to the reader that um, The body, the engaged body or the embodied experience is working on this cycle.

00:30:58: We use the word anacrusis-crucis metacrusus Or this idea of leaning toward and away from moments of cruises or moments of instance.

00:31:08: And again I can do that externally by leaping, running or jumping.

00:31:12: Or swinging my body in some way.

00:31:15: I can also do it...I can experience sitting still as i listen to you finish your sentence where watch the graphic move toward and away from some moment.

00:31:27: so the soma aesthetic designer is aware that animation isn't just a bunch of instant pictures.

00:31:37: Aber es gibt eine Motivation, oder sollte man die Motive in den Teilnehmern erheben.

00:31:44: So nach dem Cinema und fühlen sich das Drama auf und bündeln gegen einen Moment ist absolut sommeristisch, auch wenn ich noch in meinem Schaum sitzen werde.

00:32:00: Wir spenden mindestens so viel Zeit, um den Reader zu bekommen... um zu erkennen, wann der Körper engagiert ist in all ihren Möglichkeiten.

00:32:13: Nicht nur

00:32:15: wenn es wirklich auf und runter gelangt.

00:32:18: Ja, es scheint ein bisschen zu mir, dass ich die Idee liebe und auch wie du es beschreibst und wie du das Konzept trittest.

00:32:29: Es scheint für mich, dass an den praktischen Seiten dieses Wissen viel mehr Effort oder Data might be the wrong word, maybe knowledge from experience to implement some aesthetic design into one's own practical form of design that you do it.

00:32:58: ...at your job or at university, wherever.

00:33:02: Maybe!

00:33:04: But I think the good work is already doing this... You mentioned video games before and maybe a first person shooter game where you're walking down the hallway in building wird passieren.

00:33:20: Und du gehst einfach so langsam runter, schaubt um die Körner zu schauen und dann passiert das Ding, dass du dir geholfen hast, dass es nicht passiert ist und du fühlst es in deinem Körper.

00:33:41: Also ich denke, ein guter Videogame-Designer denkt über, oh, ich werde diesen Moment stretchen und sehr suspensiv machen.

00:33:53: Und da gibt's diese Geburte, die ihr seht.

00:33:56: Ich denke, Ikea macht das wirklich gut.

00:33:58: Das Store ist itself designed as a temporal journey that you move through.

00:34:07: it's friction holds your back and makes you look at all the merchandise they have.

00:34:15: maybe it is a bit extractive.

00:34:17: sometimes when you end up with your cart too full of Swedish meatballs plants extra towels.

00:34:24: Ich denke, dass die gute Arbeit schon aufhört.

00:34:30: Sie sind einfach unerwähnt.

00:34:35: oder ohne den Vokabular.

00:34:37: Würdest

00:34:37: du sagen, dass man einen... Vielleicht ist es ein zu starkes Wort.

00:34:43: Ein Paradieschiff von einem vielleicht fürchten Umfeld zu einer mehr organischen Umfeldung?

00:34:51: In dem Sinne der Organik, dass ... dass du nicht nur die Produkte selbst, aber auch viele Punkte in deinem Umfeld sind.

00:35:07: Du bist täglich zu der Temperatur und dem Raum, wie komfortabel es ist, um alle diese Dinge zusammenzusetzen in dieser sehr spezifischen Situation.

00:35:21: wenn man mit einem designtes Objektes

00:35:23: beschäftigt.

00:35:24: Ja, also das ist wirklich viel der Herausforderung und vielleicht auch viel der Frustration.

00:35:30: Und in einer anderen Deskriptionen von Experienzdesign und einer anderen Pädagogie, einer anderen Training, du mightst einfach denken, ich werde dieses Environnement designieren.

00:35:41: Ich werde dir alle die Lichtung erzählen und ich werde den Scherben in dem richtigen Ort bekommen und ich würde den Weg designieren, und so habe ich es all covered.

00:35:48: Aber true somat aesthetic design acknowledges, there are so many things out of our control.

00:35:53: And we can't force a specific feeling on anyone.

00:35:59: We can estimate who people or users are and what their demographics is.

00:36:10: Es ist immer persönlich.

00:36:20: Ich glaube, dass wir ein paar Pläne finden, um zu sagen, dass kein Designer eine bestimmte Reaktion oder einen bestimmten Wachstum von einer Art des Design-Variables garantiert wird.

00:36:36: Was wir aber auch kritikieren können nach dem Fakt, mit einem beherrschenen Vokabular.

00:36:41: Wir können die Desigrechnung aufgrund dieser... gegen andere Fundamentale, z.B.

00:36:50: die Unterschiede zwischen den Gestern und der Flussschritte.

00:36:56: So, als wir eine Serie des Instanzes haben und das Design gemacht haben, können wir uns fragen... Ja, es waren diese Instanzen, aber was sind die Motionen, die jemandem zu und durch diese Instanzen ledigen?

00:37:11: Und um die Desigrechnung anzutreiben, persönlich experienced body, rather than the logical arrangement of snapshots.

00:37:22: So those are things that we think this kind training or sort thinking might reveal to a designer but it's definitely not easy or not easy to guarantee.

00:37:35: No I was wondering too like if you have the bit sometimes Stephen on attentional hierarchy.

00:37:44: Ja, ja.

00:37:45: Und vielleicht ist das ein Teil der Antwort zu Arno auch?

00:37:48: Ich weiß

00:37:50: nicht, wie gut es ist.

00:37:51: Ich bin nicht sicher, dass er in diesem Büro aufhört.

00:37:54: Vielleicht ist es so, ich muss nachschauen... Aber es hat definitiv die Büro geimpft!

00:37:59: Also eines der Dinge, was ich viel Zeit über die Erfahrung habe, ist, dass alle Erfahrungen nie eine Sache sind.

00:38:08: Es gibt viele Dinge, die einmal passieren.

00:38:12: Ich sitze in diesem Schaum, aber ich höre das Hum der Refrigeratorin und weiß, dass meine Frau im nächsten Raum ist.

00:38:18: Ich bin froh, dass mein Hund über den Berg geht.

00:38:21: Und ich spreche mit euch und hier mit Michael.

00:38:23: Wir können uns von allen verschiedenen Threads aufgehen, die jetzt in meinem Welt sind.

00:38:30: Alle diese Dinge werden passiert.

00:38:33: Ich defaulte... zu einem bestimmten Ranking von diesen Varianten.

00:38:38: So dieser Variant hier ist nicht auf der Höhe meiner Beziehung, es ist hier unten, aber noch in meinem Leben präsent.

00:38:45: Aber es ist höher.

00:38:46: Und so meine Geschichte und meine Kultur und meine Erwärmung, meine Zeit, meine persönlichen Körper, alle von ihnen hat mir die Hierarchie betreffen, was auf der höchsten Seite meine Beziehungen sind Und wir alle defaulten zu dem.

00:39:07: Wir haben unsere eigenen Defaults.

00:39:11: So ein ästhetisches Design kann die Hierarchie auspüren, um jemandem trainieren zu können, dass sie normalerweise auf der Atenkennung arbeiten und es höher werden kann.

00:39:27: Und so können wir das Training indesignen.

00:39:31: Und bevor das, können wir uns einfach anwenden... everybody who shows up to my experience today, they won't all rank them the same.

00:39:40: I think this is the most important thing that everyone's going to notice.

00:39:43: but actually somebody with a different body and a different history flip it in their paying attention.

00:39:48: something else.

00:39:49: so again there no way guarantee that every one will feel at the same.

00:39:54: however Training and with sort of thoughtful design, we can little by little try to pull people's attention To certain threads of the discourse.

00:40:05: And little-by-little show them merits in rearranging their

00:40:10: hierarchy.".

00:40:12: That kind of thinking was a part of Michael's discussion for my whole project.

00:40:19: almost from the very beginning We were noticing that Die Erfahrung ist immer eine Sache.

00:40:27: Es ist immer bedroht in multiple Threads und das betrifft viel für wie wir alle von der gleichen Erfahrung über es denken können.

00:40:38: Und ich denke, wie Apple den Design des Smartphone OS handelt, ist ein Beispiel dieses Neglectes.

00:40:45: Sie sind sehr gut auf viele Dinge, aber Well, like Steven was saying if you think about the smartphone just as a little Ecosystem.

00:40:58: You know maybe it has on their Instagram and If I was younger tick cock and snapchat and You know email conversations from work As well is like personal things that i'm interested in And those have a hierarchy and perhaps I would like to rearrange The hierarchy of wie ich eine Update von einem persönlichen Freund und ein Message vom Arbeit über etwas, was ich vor dem Ende der Woche machen muss.

00:41:31: Jetzt sind sie alle getreated als Flattness.

00:41:39: Sie haben die selben Empfehlungen gegeben.

00:41:42: In wenigen Parameters können wir sie adjusten – vielleicht das typische Notifizieren wir bekommen oder wie lange es auf der Strecke bleibt der Telefon wirklich nicht über die Erleichterung oder den Architekten denken.

00:41:55: Oder vielleicht über die Poetik, mit dem er mir erzählt hat, was in diesem kleinen Ecosystem von meiner Beziehung geht?

00:42:08: Würdest du sagen, dass das vielleicht das schwierigste Teil ist, wenn du z.B.

00:42:17: eine Statistik für die Masse machen willst?

00:42:21: Da gibt es einen Punkt, auf dem man zu negieren muss oder zumindest eine Average-Line auf das, wie die Menschen etwas

00:42:32: erfüllen.

00:42:32: Ich denke, du kannst aus ein paar Direktionen kommen.

00:42:36: Eines wäre eine eher traditionelle industrielle Design.

00:42:40: Es ist nur ein Schaum, der für alle eine Perspektive hat.

00:42:45: Und so, bis wir eine App machen, die einen Weg macht oder ein Path durch Ikea, der eine bestimmte Länge hat und eine bestimmten.

00:42:53: In diesen Fällen ist es das Gleiche als das Chair, in dem es nur einer von einem Tausend Menschen wirklich gut wird.

00:43:01: Und für alle anderen ist es ein größter Kompromiss.

00:43:05: Es gibt eine andere Art, wie man den Buch schreibt, die vielleicht weniger über was der One-Design ist, dass jeder es in der Übersicht betrifft.

00:43:17: Und du kannst nicht nur das Buch überdenken, wie ich ein Design analysieren kann, das im Prozess ist, sondern auch die Erfahrung, die jemanden hat, die dann sehr unerwartet wird... Und dann können wir einfach sagen, oh, es hat wirklich mit dem Menschen verwendet, wo sie sind oder es nicht.

00:43:38: Die fünf verschiedenen Personen, die ich durch das Disney-Wert folgen, hatten fünf sehr verschiedene Erfahrungen und was für einen mehr produktiv und weniger produktiv als andere wurde, weil sie alle ein unerwarteter Weg hatten.

00:43:55: Sie haben alles andere Dinge gemacht und jemand war sehr glücklich.

00:44:00: Ich bin sehr traurig.

00:44:00: Wenn wir es so ästhetisch denken, was sind die Geschwister, in denen sie involviert haben?

00:44:05: Wie rankten sie ihre Beziehung?

00:44:08: Was war der Ruh des Inner- und Altermotions?

00:44:11: Wir haben eine ganze Chapter auf den Endkennesthetik.

00:44:15: Die Chapter V ist die gezehrte Erfahrung und das Power von der wirklich tiefen Kraft oder der Macht für andere zu sein.

00:44:25: Und so können wir uns auf jeden Fall von den Einwohnern anschauen, was die Erfahrung ist und denken zu welchem Grund sie mit einem anderen Menschen engagiert haben.

00:44:38: Das kann eine andere Person sein oder ein Ding sein oder eine App sein, oder ein Umgebung sein.

00:44:42: Aber zu welchem Stil waren sie eigentlich able to entrain the other, environment or thing.

00:44:49: To what extent were they fighting that entrainment?

00:44:52: They were never able to land-shared motion.

00:44:56: So I think you are exactly right and if we come up with a single design for any given moment of event it's gonna miss most people.

00:45:07: perfection It is always a compromise.

00:45:11: Aber das ist nicht der einzige Wert dieser Rente.

00:45:17: Oder die einzige Sache, die die Rente beendet.

00:45:20: Und ich würde auch sagen zu AI, so viel wie ich mich zählte im Gespräch und auf den AI hören.

00:45:28: Ich denke, es gibt einige Möglichkeiten.

00:45:31: Was Steven gesagt hat, ist dass wenn man ein A.I.

00:45:36: betrachtet wird eine Möglichkeit und wie diese Technologie learn to serve our needs better.

00:45:44: Our book is directing us towards maybe what we should be paying attention to, rather than and what may the AI should be learning in order to better optimize for a variety of bodies ,a variety of experiences based on your body, but it's also based upon the context within which you're having that experience.

00:46:20: There is a section in there where we write about Heartbreak Hill In The Boston Marathon.

00:46:25: they write about heartbreak hill.

00:46:27: My daughter was practicing soccer very near there and I brought the dog along And i went out for a little run Und ich kam auf die Höhe, da war es eine große Hälfte.

00:46:41: Ich dachte, ah!

00:46:42: Das ist nicht sogar eine Hölle.

00:46:45: Der Grund für diese Hölle ist, dass sie in dem jahrzehntelten Milch von einem Rundverkauf sind und nach zwei anderen Höllen kommt dann ein sehr langer downhill, das alle Energie aus deinem Leben dröhnt.

00:47:06: Das Kind von mile oder zwei Prozent, ist wirklich nicht so signifizierend.

00:47:12: Aber im Kontext der Erfahrung ist das intensiv.

00:47:17: Ich denke, dass es die Möglichkeit ist, den AI-Lehrung zu direktern und eine lernende Art von Interface zu berechnen.

00:47:31: Nicht nur gegen die Lernung dieser Körperparameter aber auch den Kontext von der Situation zu

00:47:41: lernen.

00:47:41: Vielleicht ist das ein guter Schlusspunkt, dass die Bücher mich sehr viel um Dinge zu überlegen haben.

00:47:48: Ich mag wieder, wie du die Reader durch die Hand genommen hast und uns durch dieses Land eines Statikdesignes durchgeführt hast, eine neue Perspektive, die vielleicht interessant sein könnte, in deinem Leben zu inkludieren.

00:48:07: und eine grundsätzliche Basis für die Reflexion auf das, was wir eigentlich tun.

00:48:13: Ich denke wirklich, dass es ein Thema ist, den wir benutzen sollten.

00:48:18: Wir sprechen viel mehr über Design-Studien.

00:48:22: Vielen Dank dafür, dass ihr hier seid, um zu reden.

00:48:29: Ich bin vielleicht am letzten Punkt interessiert, wo du aus diesem Punkt gehen wirst.

00:48:37: Was ist dein Plan mit einem ästhetischen Design?

00:48:40: Bist du planiert auf neue Projekte oder ist das Buch fertig?

00:48:44: Und jetzt kannst du endlich andere Dinge bekommen!

00:48:48: Wir haben eine kleine Zeit, es ist ein guter Job für etwa vier bis fünf Jahre hier.

00:48:56: Ich denke, dass die nächste Runde mit Menschen wie Sie und unsere Kollegen aus der Welt engagiert werden.

00:49:07: Und sie sehen, welche Ideen sie resonate und was die Ideen sind, die Leute wollen kämpfen.

00:49:14: Ich denke, die nächste Runde ist eine ganze andere Runde der Forschung, als wir uns mit einer größeren Kommunität engagieren, in dem wir weiter lernen können und die Ideen von anderen füllen.

00:49:29: Und dann, ich glaube, wir hoffen, dass wir mit Industrie- und Akademien zusammenarbeiten, um die Gespräche zu finden.

00:49:39: Michael, habt ihr noch weitere

00:49:42: Gedanken?

00:49:43: Ich meine, ich würde sagen, diese Investigation hat die Art des Studierenden sehr stark verändert.

00:49:52: In all meinen Klassen ist das eine Konsequenz, ob wir ein Interaktionsdesign-Klasse machen oder vielleicht ein mehr spaciales Design-Klass oder den Informationsvisualisationen kursieren, über das Temporal-Experienz, wie der Visualisation unfoldet und wie mehr Details sich als ihr engagiert.

00:50:15: Ich denke, das ist ein wichtiger Punkt der Kritik, die Steven mir geholfen hat.

00:50:22: zu dem Punkt und ich halte es forward.

00:50:27: Und auf den Fun-Schein der Sache auch nicht, dass die Lehre nicht Spaß gibt... Wir machen einige Arbeitsplätze zusammen.

00:50:36: Wir haben einen Plan, die bald hier in Pittsburgh kommt.

00:50:42: Ich denke, wir finalizieren es jetzt.

00:50:43: Und dann gibt's noch ein weiteres Plan für Boston und ich bin sicher, dass wir etwas mehr aufgehauen werden.

00:50:51: Aber ja, ich denke, dass sich diese Gespräche verabschiedet wird, um mehr Leute, die in diesem

00:51:00: ... Sie sehen euch, dass es eine sehr impactful Art des Designs ist.

00:51:05: Sie sind so voll von Glück, um etwas sehr spezielles zu haben, ein sehr spezieller Perspektiv auf Design.

00:51:19: und vielen Dank für das Ende dieses Gesprächs über Zeit.

00:51:24: Vielen Dank für die Zeit, um ein bisschen darüber zu sprechen.

00:51:27: Ich hoffe, Auf einem Punkt und Zeit können wir wieder zusammenkommen, um zu sprechen, was sich die Zeit geändert hat.

00:51:37: Und wie diese Perspektive vielleicht auch über die Jahre gewechselt haben.

00:51:41: Das würde auch interessant sein.

00:51:42: Vielen Dank!

00:51:45: Ja, wir würden das lieben.

00:51:47: Danke so viel.

00:51:48: Es war eine wundervolle Interview.

00:51:50: Es ist ein realer Glück, dich zu treffen.

00:51:54: Wir hoffen, dass wir wieder mit euch arbeiten können in der Zukunft und anybody watching.

00:51:59: oder auflöschen.

00:52:00: Wir hoffen, dass wir mehr Konnexionen haben um die Welt.

00:52:03: Vielen

00:52:03: Dank!

00:52:04: Und ihr, meine Lieben, könnt euch diesen wunderschönen Buch, so ein ästhetisches Design des Erfahrungenes, dem Körper und der Dynamik von Zeitung zu den Transkriptverlag in Deutschland verlassen.

00:52:17: Ihr könnt es für frei oder für... ich denke über ... Ich bin nicht sicher, ob es für die Verteidigung ist.

00:52:24: Aber das ist auch für mich frei, so dass ich eine Chance habe und einen Blick auf sie habe.

00:52:31: Es ist wirklich etwas, was bringt neue Perspektive in Design-Restellung.

00:52:36: Und wenn du mehr wissen willst, dann verlassen wir den Link zu Steven und Michael und zu den Schornauten, wie auch zu dem Buch.

00:52:48: Ich hoffe, ihr habt uns unsere kleine Gespräche genutzt.

00:52:58: Ich hoffe, dass ihr euch hier mit mir und meinem heutigen

00:53:12: Missingteam

00:53:30: über einen Monat oder sechs Wochen sprechen könnt.

00:53:33: Tschüss!

Neuer Kommentar

Dein Name oder Pseudonym (wird öffentlich angezeigt)
Mindestens 10 Zeichen
Durch das Abschicken des Formulars stimmst du zu, dass der Wert unter "Name oder Pseudonym" gespeichert wird und öffentlich angezeigt werden kann. Wir speichern keine IP-Adressen oder andere personenbezogene Daten. Die Nutzung deines echten Namens ist freiwillig.